Quick price calculation


Annual reports


Case study


Our objective:

It is our job to provide you with a ready-to-use translation. That is why we pride ourselves on a highly specialised team of translators, proofreaders, graphic designers, and technical experts.


Translations of annual reports are one of seven specialist fields of Leemeta.Within our Turnkey Translations®, which we are known for among our clients, this service has been further upgraded.

If you would like to know why, take a look at our case study for the translation of an annual report into English for the company ETI Elektroelement d.o.o.


Annual report translation – financial and operational part





Language combination:



Non-editable formats and elements


Financial and accounting terminology


Numbers and graphic design



At ETI Elektroelement d.o.o., the annual report was composed of several different formats. The text also featured numerous tables with a lot of data, various diagrams and figures of the previous accounting period for comparison to past years. Graphical elements were often in a format that could not be translated directly/edited, however they needed to be translated. The latter were also linked to formulas.


Our own in-house graphic design team and specialised

Our own graphic design team converted images, diagrams and tables by means of the Abbyy software so that they could be translated/edited while retaining the original formatting.

Through our own solutions and a systematic approach we ensured that the design of the entire document in English was identical to the source text.



Professional financial terms used by ETI Elektroelement d.o.o. in their annual report are recognised internationally applied in international accounting standards. They applied to certain specifics of the industry very common in Slovenia but not abroad due to a different legislation and financial standards.


A dedicated team of translators, proofreaders and external
financial experts.

When developing our specialist annual report translation service, we set-up a dedicated team of translators with reliable references from the translation of annual reports and financial texts. A team of verified linguists translated the ETI Elektroelement d.o.o. annual report and also proofread it. The team members relied on the previously verified translation memories and term bases developed especially for the translations of annual reports. Thus we can provide additional compliance with the instructions since our databases only contain terms verified in Slovenia and in the entire EU.



Numbers are the crucial feature of all annual reports and thus require extreme thoroughness. In the ETI Elektroelement d.o.o. annual report, numbers throughout the tables needed to be localised into English. Tables and diagrams needed to be translated while retaining the formatting and design of the original.


Team of technical experts and graphic designers as well as automated processes.

All numerical data needed to be localised and adapted to the target language morphology. However we needed to ensure that there were no errors during the conversion, which is quite a challenge due to the vast amount of data.

Most procedures had already been systematised with our own developed automated processes. Since it required no manual work, we did not charge the customer for checking and localising the numbers.

We also positioned page breaks suitably, updated the table of contents and page numbers since the annual report encompassed several parts (the accounting and financial parts). In one document, there were different titles in the header and also page numbering needed to be taken care of.

The translated tables and diagrams also had to be adapted to prevent text breaks. At the same time, we ensured that the tables, diagrams and other elements from the Excel file retained their dimensions and formatting from the original. All those processes ensured that the document was ready for printing or any other form of distribution.

Meta Tišler, Calcit

We have entrusted the team of LEEMETA with translations of annual reports several times so far. Already during our initial cooperation, we were pleasantly surprised by their responsiveness and uncompromising quality. They have mastered our terminology and have always convinced us that the translations are top-notch. A personalised approach as well as a professional service are the reasons we will keep working with them.

The project was successfully implemented by:


Tjaša Kresnik

Project manager


Teja Završnik

Lead translator


Martina Korez


Other companies to have trusted us
with the translation of their annual reports:

Ernst & Young d.o.o., UNIOR kovaška industrija d.o.o., Aquafil SLO d.o.o., Poclain Hydraulics d.o.o., Calcit d.o.o., CONTEX NOVI d.o.o., ELEKTRO LJUBLJANA d.d., Kovintrade d.d., Adria Transport d.o.o., SYNGENTA AGRO d.o.o., DAT – CON d.o.o., PLASTIKA SKAZA d.o.o., ALEASING d.o.o., ELEKTRO CELJE d.d., LEK VETERINA d.d., ECE CELJE d.o.o., ABB d.o.o. and others.


Quick price calculation

Please select the source language
Please select the target language


It is our job to provide you
with a ready-to-use translation.


Customer opinions

We are happy about each and every opinion, however some lie closer to our heart.

  • Nina Pader Topole, Head of Marketing. Thermana d.d.

    Leemeta assists us both in the translation of technical texts as well as sales texts or texts serving as a source of information for our visitors. They are distinguished by their good cooperation, especially by their quick and high level translations.

  • Kaja Koceli, Administrative Support. CORSAIR

    We have been working with Leemeta for quite some time now. We are very pleased with them, because they are professional, accurate and always keep the agreed deadline.

  • Karolina Cotič Bratuž, Technical Documentation Writer. Iskraemeco

    I can only praise our cooperation with Leemeta. I appreciate their responsiveness, patience, professionalism and reliability. Our documents have a quite complex design and are linguistically demanding, but we have always received excellent translations both from the linguistic and the design standpoint. We will definitely work with them again.

  • Saša Ternovec, Head of Logistics. Plama-G.E.O.

    We have been working with Leemeta for quite a few years now. We are very pleased with their services, because their team always responds quickly and professionally and listens to our wishes and demands. Their translations are of a high quality, fast, reliable and adapted to the field of expertise. A reliable business partner.

  • Kristjan Šinko, Construction Department. GEA VIPOLL d.o.o.

    Professional, high quality and always on time. Friendly team. Would recommend them.

  • Špela Humar, Owner and Director. Silex Store d.o.o.

    We work with Leemeta on all projects which require translation and proofreading. They have convinced us with their responsiveness, promptness and quality translations. They are a business partner you know you can count on.

  • Manuela Kolar Škrabl, Head of Marketing. Medical center Rogaška

    We have been working with Leemeta for several years now, which is certainly the biggest indicator of our satisfaction. They are extremely responsive, friendly and have an unlimited linguistic offer.

  • Marko Slapnik, Director. Natur-Etno Alp, Marko Slapnik s.p.

    I am very pleased with the quality of the translations and the rapid response. The friendly and high-quality communication are only further confirmation that we made the right choice.

  • Megasplet d.o.o.

    Professional, fast and reliable. They are always smiling and with their positive attitude to work they carry out even the most complex of projects successfully. They always adhere to the agreed deadlines; in most cases, the translations are ready even before the deadline. We look forward to all further cooperation.

  • Mirjam Močnik. Javna Agencija RS za varstvo konkurence

    We first got to know LEEMETA through their weekly blog discussing linguistic tips and tricks. Just from following the blog, we liked the fresh and innovative approach to general linguistic awareness. We first tested their translation services with the urgent translation of a legislative act. After agreeing on the project, reconciling the details and an extraordinarily fast performance, we received a professional flawless translation in a little more than a week and we could immediately use it for our work. We will be happy to use Leemeta’s translation services in the future too.

  • Danijel. LXNAV d.o.o.

    As a very technically oriented company, we were looking for a provider of translation services whose quality we could rely on without compromise. The documents have been translated in accordance with the target audience and purpose. We trust Leemeta.

  • Sabina Vrešak, Head of Administration. SSI Schaefer d.o.o.

    We have been entrusting LEEMETA with all of our translations into foreign languages and from foreign languages for quite some time now. They are fast, reliable and professional. And through it all, they maintain a personal relationship. They try to find a common solution in even the most helpless situations. You are probably familiar with the following expression – we should have had this done yesterday. But despite our demand for speed, the translations are always professional. It is also important to us that the translations are ready for immediate use with regard to document design.

  • Vanja Vozelj, Head of Sales. Diagnostični center Bled

    We have been working successfully with Leemeta for several years now. A wide range of different languages and communication with just one person makes work a lot easier. The organisation of work is top notch. We can always count on the translations to be completed within the promised deadline.

  • Maja Bertoncelj, Public Relations and Marketing. JGZ Brdo

    We are very satisfied with our cooperation with Leemeta. They are very responsive, quickly provide translations and always adhere to the deadlines that are usually extremely short at our company. I have a feeling that they really understand our nature of work and they are a partner we can rely on.

  • Miha Rejc, Head of the Social Media Management Department. Iprom

    We have been successfully working with Leemeta for several years now and they are our trusted partner. They are very responsive in their communication and coordination, and their translations and proofreading are rapid and professional.

  • Tomaž Vončina, Director. Sies d.o.o.

    What SIES appreciates the most is the technological innovativeness and professionalism of Leemeta’s large expert team. Our existing documents are imported into specialised programmes and thereby they provide us with consistent terminology and a lower price due to the word repetitions. They are extremely flexible and quick, which makes our cooperation even more precious. We would recommend working with them!

  • Marina Bunarkić, Sales Representative. Tanin Sevnica kemična industrija d.d.

    We have been working with Leemeta for four years.They are a reliable, responsive, responsible and professional team. We have never received complaints from our customers, of which almost all are from abroad.

  • Matjaž Miglič, Director. Movo d.o.o.

    We entrusted Leemeta with the translation of our website and catalogues. In addition to specialised translation and proofreading, the turnkey translation also features import of the texts to the website and comprehensive technical support. We are extremely satisfied with the cooperation and will use their services again. We would definitely recommend them!

  • Tadeja Kuret, Public Relations and Marketing. Cablex-T d.o.o.

    Leemeta is our strategic partner for the translation of legal texts. Their work is reliable and professional, and their execution is extremely fast. They are a trusted partner that keeps their word.

  • Taja Brinovec, Head of Tourism. Velika planina d.o.o.

    Leemeta translated our website into Italian, Spanish, German, French and English. Their turnkey translations are known for top quality and technical support. By importing the texts to our website, they have significantly eased and reduced our work load. We trust them and will use their services again!

  • Debevec Urška, Director. APIS MED d.o.o.

    The Leemeta team has translated our website into English and Italian. We were particularly happy about the top quality of the translations and the technical support when importing the text to the website which is what they offer in the context of their turnkey translations. We can rely on them and would love to cooperate with them in the future, because despite their name (meaning lime in Slovenian), our cooperation was anything but sour – quite the opposite! :)

  • Alenka ZAPUŠEK, Marketing Specialist. FANUC Adria d.o.o.

    The knowledge that something will be performed fast and in a high-quality way is priceless. Due to their way of working and cooperation, there is simply no need to look for others.

  • Tina Osojnik, Chief legal/intellectual property. EKWB d.o.o.

    We have been working with LEEMETA in the field of complex legal translations for a few years. I have to say that they are extremely fast, very professional and that they do not leave anything to chance, which is very important for legal texts. We are looking forward to continuing to cooperate with them and would highly recommend them.

  • Tina Mavrič, Translator and Event Manager. AquafilSLO d.o.o.

    For us, Leemeta is a synonym for high-quality services in the translation of documents. I, myself, have many years of experience in translation, so I know what is important to ensure a suitable translation. In addition to grammatical correctness, specialist terminology and graphic design of the documents are also important. Leemeta’s approach to work is highly professional, as the translation goes through the hands of various experts who are able to ensure the adequacy of the translation at all levels. We can also completely rely on Leemeta because they are transparent, flexible and very responsive when dealing with their customers. 

  • Kim Christina Koritnik, Head of Marketing. Semenarna Ljubljana

    We decided to work with Leemeta due to their rapid responsiveness, reliability and expert translations. They put the efficiency and quality of the work first, so we always put in a new order with 100% confidence.


  • Marjana Ostrožnik, Purchasing Department. Prevent&Deloza d.o.o.

    As users of Leemeta’s services we are very pleased with our cooperation of many years and know we can always expect a genuine attitude, promptness and accessibility. They always make an effort in their approach and in communication, which makes the user experience even better.

  • Igor Kučič, Director. RELIDEA, d.o.o.

    As a marketing agency, we are very pleased with Leemeta’s quality and the speed. I would especially like to compliment the team’s responsiveness and clear communication which is extremely important for long-term success and cooperation. Marketing is a very specific field which requires a lot of creativity and Leemeta’s translators have plenty of it.

  • Matej Križnik, Director/CEO. BIAL d.o.o.

    We have worked with Leemeta since 2012. We contact them for various projects – translations, especially in the field of technology and marketing, and occasionally in the legal field (contracts) too. We demand top quality and support and Leemeta can provide that. The latest major project was the update of marketing materials and websites. The documents were translated into Polish, English and German. As always, we were in a hurry, so we were sending them the texts in parts. The Project Managers understood the specifics of our project and if anything was unclear, we quickly discussed it.

  • Daniela Milanović, Head of Sales. OLMA d.o.o.

    An extremely advanced translation agency with exceptional responsiveness and approach. Your support is excellent, too, and you have an excellent customer relationship.

  • Yaskava

    We have been using Leemeta’s translation services for many years, because we are very satisfied with them. The cooperation is conducted in a simple and effective way. We would particularly like to highlight their consideration of our previous translations, because in addition to consistency, this also affects the price. We appreciate your speed and professional attitude and look forward to our future cooperation.

  • Tatjana Lukavečki, Technical Documentation of Machines. BRINOX inženiring d.o.o.

    You always do everything to please us. We are satisfied with the translations, even though technical terminology can be complex at times. We wish you more successful work in the future!

  • Planinšek Andrej, Head of Chemical Analysis Department in Celje. Nacionalni laboratorij za zdravje, okolje in hrano

    As always, the service was quick and professional.

  • Šabanović Damir, Head of Production. LANEA Engineering d.o.o.

    Genuine and professional attitude from the beginning to the end of implementation.
    Certainly a translation agency we can rely on.

  • Polona Pergar Guzaj, Member of the Management Board. Združenje IIA – Slovenski inštitut

    At the Institute of Internal Auditors (IIA) – Slovenian Institute we started working with Leemeta this year due to the planned reinforcement of activities in the field of translation of professional materials. We were impressed with the way Leemeta works, because they have specialised staff and computer-aided processes which enable fast harmonisation, as well as relatively simple updates of terminology. They are fast, flexible, friendly, and in general a breath of fresh air in the internal auditors' lives.

  • Meta Tišler. Calcit

    The LEEMETA team has translated our annual reports several times. Already first time, we were positively surprised by the responsiveness and speed without compromising the quality of the translations. They have mastered our terminology and always verify if the translations are correct. A personal approach and an always friendly and professional service are the reasons for us to keep cooperating with them.

  • Mojca Ževart, Director, Velenje Museum

    Quick response, friendly communication, reasonable deadlines and prices, professional approach, high-quality services, and all languages in one spot. What more do you need?

  • Ivica Črešnar, Head of Marketing, Seltron

    We regularly order translations and proofreading services from you. You always stick to the deadlines and are flexible regarding the agreements. You also provide urgent, very quick translations if we’re in a hurry. We use a very difficult technical language, but you have mastered the terminology. We have been cooperating for several years and we are very happy, also with our communication.

  • Barbara Zorko, Digital Marketing, Val Skupina d.o.o.

    Leemeta has helped us reach 3 new markets. Our comments and wishes are always taken into consideration, the documents are always delivered within the agreed deadline. All translations have been professional, the used terminology has been consistent. Also the design of the original documents has been considered thoroughly. However their biggest advantage is that their services are comprehensive.

  • Mateja Sulič, Administrator Office, ISPEM

    We are very satisfied with the Leemeta translation agency due to their quality, speed and friendliness. Everything can be agreed upon with them – the deadline, payment terms, graphic design of the documents, etc. We especially like that they stick to the agreed deadline and are very professional. We can always trust Leemeta!

  • Žiga Marovt, attorney, Odvetnik Marovt in partnerji d.o.o, o.p.

    We are very satisfied with the translations of professional texts since the nature of our work does not allow for anything to get mistakenly “lost in the translation”. They made sure that legal terminology was used correctly and that the meaning of the source text was preserved. We and our customers were happy with the translation therefore they are the right people for professional translations of legal texts.

  • Anja Kralj, Client Success Manager, Optiweb

    We are very satisfied with the services of the Leemeta translation agency because their translations are of a high quality, quick an reliable. They are also adapted to the field of expertise, which is very important for Optiweb. We would recommend Leemeta to everyone and look forward to our future cooperation.

  • Jana Podvinšek, Marketing Associate, INEL

    LEEMETA is our go-to solution for translations of technical documentation. Even though we deal with professional texts, they always provide a high-quality, well executed, quick and affordable service. LEEMETA gives an additional value to our products, which affects the satisfaction of our customers.

  • Dušan Lukič, Business Media Director, ADRIA MEDIA LJUBLJANA

    We have opted for the cooperation because we needed a comprehensive service and first and foremost high-quality translations with a consistent quality. As it turns out, we chose well. Their deliveries that are mostly even before the agreed deadline are an additional plus, the same applying to their excellent communication skills. Nothing is impossible and all the information is provided on time.

  • Jure Rojc, Management Board Member, Kovintrade

    We entrusted Leemeta with translation of professional texts into various foreign languages and Slovenian. Suitable terminology and accuracy were of key importance and Leemeta executed every project flawlessly. They were also very forthcoming with regard to the deadlines and provided the graphic design of all translations. Our communication with them has always been excellent and we will definitely also work with them in the future.

  • Boris Leskovšek, Martin d.o.o.

    We have been cooperating with LEEMETA in the field of technical translations for several years. Their team always responds quickly and in a professional manner as well as listens to our wishes and requests. Their communication is always top notch, they always respect the agreed deadlines, and also provide graphic design if necessary. And what is most important, the translations are of a high quality with a consistent terminology.

  • Urška Nemanič, Head of Marketing, Kolpa, d.d. Metlika

    Kolpa, d.d. Metlika has already been cooperating with Leemeta for three years. Our criteria concerning the consistent use of terminology, comprehensiveness of the service and visual design are very high. After having cooperated with Leemeta for a while, we can clearly say that the work has always been performed in a professional and high quality manner, our requests have been adhered to, and their responsiveness top notch. We are going to cooperate with Leemeta in the future as well.

  • Engrotuš, d.o.o.

    Quick responsiveness, which we want and expect from our partners.

  • Horizont Clair, d.o.o

    With them, we get the feeling that we have a true colleague by our side.

  • ISI, d.o.o.

    We are very happy with their responsiveness and flexibility. The entire correspondence is on a high professional level.

  • TEHNOS, d.o.o.

    They always respond within the same day and their high-quality services are always professional. So far, we haven’t had a project to which LEEMETA hasn’t found a solution.


    We are very satisfied with the services of the LEEMETA translation agency. What convinced us most was the quick responsiveness and quality of their services.

  • LPKF

    The translations are always delivered on time and translated to the highest quality standards. They always quickly come up with a solution and the cooperation with them is always reliable.

  • Sika

    We value their knowledge of our terminology and responsiveness. All translations are delivered within the agreed deadlines.

  • Filli Stahl

    Their speed and short delivery deadlines allow us to respond to changing market circumstances immediately. We are extremely happy with their professional approach.

  • Totus

    They perform technically complex translations the way it is expected from professionals. We are very pleased by our cooperation.


    The translations by LEEMETA are provided quickly and are of a high quality regardless of the level of expertise of the text. They are certainly a very reliable partner.

  • BAYER d.o.o.

    We are very familiar with the work of your agency and my colleagues are often full of praise about it!

  • MSD, d.o.o.

    We have been cooperating with LEEMETA for more than three years. Our cooperation has always been very good and they are highly responsive. All the best for them.

  • Salus

    We have been highly satisfied with the services provided by Leemeta for many years. We value their professionalism, reliability, flexibility, and extremely quick responsiveness.

  • HYPO LEASING d.o.o.

    We always receive our translations within the agreed deadline. We have already suggested the conclusion of a business cooperation contract.

  • HERVIS d.o.o.

    You can always rely on them to be up-to-date and professional, as well as to offer high-quality translations.

  • ICG Integrated Consulting Group GmbH

    We value Leemeta’s services due to:

    – The quality of translations
    – Graphic design
    – Affordable prices
    – Consistent respect for the desired (very short) deadlines

  • UNICEF Slovenia

    We started our cooperation with LEEMETA three years ago and we intend to continue.

  • Porsche Leasing

    We value their top responsiveness and high-quality translations at an attractive price.

  • SIFLEKS, d.o.o.

    What we value the most is their responsiveness and quick deliveries. We also couldn’t complain about their professionalism, helpfulness and prices.

  • Isokon

    What is crucial for us is the reliability, responsiveness, quick assistance, and the personal approach provided by Leemeta.

  • Klima Petek, d.o.o.

    Professional and friendly!

  • ELSA Gornja Radgona, d.o.o.

    We want to express our praise for the wide range of language combinations, expertise, professional approach, and responsiveness.

  • MEDIA TERRA, d.o.o.

    We are extremely happy with LEEMETA since they never fail to meet our expectations (responsiveness, adaptability...).

  • TOKAM, d.o.o.

    We are happy with the translation services of LEEMETA. They are quick, professional and always provide a high quality.

  • DR. NEMO, d.o.o.

    So far, we have been very satisfied with all the translations and also the response times have always been very short. When we needed a turnaround of a project within a day, we got it.